大灾变简体中文官方译名确定《大地的裂变》

时间:2012-06-09 13:51:23    来源:   

《魔兽世界:大灾变》的中文译名“大地的裂变”终于放出,从翻译中我们感觉缺少了一种气势,当然最终是否是这个翻译还要等段时间才能见分晓。

8月5日更新美服大灾变客户端时,有玩家通过暴雪复工具找到了简体大灾变的翻译,名为“魔兽世界:大地的裂变”。

5日更新的Catalysm(大灾变)新版本中的暴雪修复工具已经能显示出这部资料片的简体中文译名,按照惯例,修复工具会按照操作系统版本显示对应的游戏名称,因此这货应该就是正式译名没跑了。

顺便普及一下关于资料片和版本翻译的小知识:实际上每个补丁或资料片在开发过程中,所有语种的翻译都是同步进行的,不是说“你开不了我们就不翻了”,该做的本地化是一直在做,至于能不能放出来... 那是另外一回事了,目前简体版本的魔兽世界翻译工作是由暴雪中国在进行,不是由网易在做。

另外《大灾变》这个译名是NGA众翻译在英文名称出来之后翻译的。

新的安装画面

新的安装画面

相关新闻:

魔兽世界大灾变测试改版,全新元素模型抢鲜爆料

玩到哪里下到哪里,魔兽世界大灾变环境即时载入

探索泰坦遗迹 WOW《大灾变》“奥丹姆”副本前瞻

  • 一键分享到:
2000多名玩家正在玩下面的网页游戏 更多
热门导读 更多
时间 游戏名称 状态 相关
今天9点 古剑奇侠 双线468服 火爆开启
今天10点 武易 双线168服 火爆开启
今天10点 凡人修真2 双线336服 火爆开启
今天11点 七杀 双线4服 火爆开启